Вітання зі святом Петра і Павла

29 червня - свято апостолів Петра і Павла (іменини Петра і Павла)




Петро і Павло: історія імен та їх значення

Чоловіче ім’я Петро є надзвичайно популярним у Європі та Америці: чес. Petr, нім. Peter, англ. Peter, фр. Pierre, італ. Pietro, ісп. Pedro і т. д. В українців воно здавна має багато пестливих форм: Петрусь, Петрусьо, Петрусик, Петрусичок, Петрунь, Петруньо, Петрунчик, Петрик, Петричок, Петько, Петя тощо. Широко оспівано його і в українських народних піснях: «Полюбила Петруся і сказати боюся, Гей лихо – не Петрусь, Біле личко, чорний вус»; «Ой, Петре, да Петруню, гордуєш ти мною». Це ім’я вживається також у творах І. Котляревського, Т. Шевченка, М.Коцюбинського, Ю. Яновського, П. Воронька, Н. Забіли та інших українських письменників.

Ім’я Петро у значенні «камінь» або «скеля», походить від давньогрецького слова «petros». Ім’я асоціюється з такими рисами, як твердість, міцність, вірність та лідерство, а також з образом апостола Петра. Для свого земного наступника, апостола Симона, Ісус Христос вибрав ім’я самостійно, причому це ім’я у неземний спосіб пророчо увиразнило земне призначення Симона-Петра: «Щасливий ти, Симоне, сину Йонин, /.../ я тобі заявляю, що ти – Петро (скеля), і що я на цій скелі збудую мою Церкву й що пекельні ворота її не подолають» (Євангеліє від Матея, 17:17 – 18). Зауважимо, що Ісус Христос не послуговувався грецькою мовою, тому насправді ім’я Симона звучало арамейською Кифа (скеля), проте євангелісти донесли до сучасників саме скальковане грецьке звучання цього імені. Він вважається «каменем», на якому побудована Церква. Завдяки апостолу Петру ім’я стало символом сили, стійкості та непохитності у християнстві.

Від імені Петро та його пестливих форм утворилося чимало українських прізвищ: Петренко, Петровський, Петрів, Петрик, Петрусь, Петрунь, Петрушко, Петриченко, Петриненко, Петрусенко, Петрига, Петринич, Петринка, Петриця, Петричко, Петришин, Петрусів, а також іноземних Петерсон, Петрарка, Петреску тощо.

Павло́ – християнське чоловіче ім'я. В Україну прийшло через церковнослов'янське і грецьке посередництво (грец. Παυλος) від давньоримського когномена або від особового імені Paulus («Пауль»), утвореного від лат. paulus («невеликий», «малий», «скромний»). В Україні має чимало пестливих форм – Павлусь, Павлик, Павлусик, Павлусичок, Павлуня, Павлонько, Павка, Пашко та ін.

Ім’я згадується в українських народних піснях, у творчості українських письменників:

У фольклорних записах Марка Вовчка та Опанаса Марковича знаходимо пісню:

Нема льоду, нема льоду, нема переходу,
Що Павлусько до Оксани бреде через воду.
Постав же ти, Оксаночко, да воскову свічку.
Щоб перейшов да Павлусенько сюю бистру річку.
Ой постав же, Оксаночко, да ще найяснішу,
Щоб перебрів Павлусичок сю річку бистрішу.

Павлом називався один з головних апостолів Ісуса Христа, в Україні його ім’я, як і власне діяльність святого, дуже популярні. Справжнє ім’я апостола Шаул (євр.‎) або Саул, Савл (грец.); точні дати народження і смерті невідомі – апостол, перший християнський богослов, один із фундаторів віровчення і теології християнства, найвідоміший місіонер і проповідник І ст. н. е., засновник християнських громад у Малій Азії та на Балканах.

Основні біографічні відомості про життя апостола містяться у Новому Завіті. Теологічні міркування апостола Павла значуще вплинули на всю подальшу християнську думку та становлення богослов’я раннього періоду Церкви; заклали ідейні передумови для універсалізму християнства як світової релігії.

Див. Півторак Г. З історії власних імен людей: Варвара, Петро. Подлейський З. Павло з Тарсу. Історія апостола / Пер. з польськ. Т. Різун. Львів : Свічадо, 2018. 152 с. Скрипник Л., Дзятківська Н. Власні імена людей: словник-довідник. Белей Л. . Ім’я дитини в українській родині.

***

Вітання в день Петра і Павла

Нині на верхівці літа
Зупинивсь святий Петро - 
Хай Він посилає звідти
щастя, радість і добро...
І додасть нехай здоров'я
Із небес святий Павло
Ще наснаги та любові...
ласку щедру і тепло!


Немає коментарів:

Дописати коментар